Tradução (do alemão) de Ana Falcão Bastos
Segundo Byung-Chul Han, haveria hoje mais paz e beleza no mundo se vivêssemos da forma que Simone Weil idealizou.
O pensamento de Simone Weil, uma das principais intelectuais do século XX, é hoje mais relevante do que nunca e ajuda-nos a compreender e dominar as crises do presente. Neste novo ensaio, Byung-Chul Han aproxima-nos das ideias da autora, relendo-as à luz do nosso tempo e fazendo ressurgir a transcendência que se perdeu no mundo atual de consumo e produção. Weil conduz-nos — ou melhor, atrai-nos — para uma realidade diferente, que nos liberta de uma vida desprovida de sentido, considerando que, em última análise, é Deus que nos concede a plenitude da existência. Ao ler os seus escritos, pressentimos existir outra forma de vida, outra forma de ser, distinta daquela que se encontra inteiramente à disposição dos hábitos de consumo e valores atuais.
«O filósofo vivo mais lido da atualidade na Alemanha é coreano, e chama-se Byung-Chul Han.» [El País]
«Byung-Chul Han possui uma capacidade extraordinária de comunicar com precisão e clareza.» [Júri do Prémio Princesa das Astúrias]
SOBRE O AUTOR:
Byung-Chul Han nasceu em Seul, em 1959, onde estudou Metalurgia. No final dos anos 80, deslocou-se para a Alemanha, apesar de desconhecer a língua do país. Estudou Filosofia na Universidade de Friburgo e Literatura Alemã e Teologia na Universidade de Munique. Em 1994, doutorou-se naquela universidade com uma tese sobre Martin Heidegger. Atualmente ensina Filosofia na Universidade das Artes de Berlim, depois de ter ensinado Filosofia e Teoria dos Meios de Comunicação na Escola Superior de Desenho de Karlsruhe, onde teve como colega Peter Sloterdijk, com quem manteve algumas polémicas.